English
Вход Регистрация

pull on примеры

pull on перевод  
ПримерыМобильная
  • This will facilitate pulling on the tube tip.
    Это облегчит натягивание трубки на наконечник.
  • ‘Casques en tete!“ The plumed helmets were pulled on.
    Casques en tete!1 — Всадники нахлобучили на головы шлемы с султанами.
  • As Harry pulled on his pajamas, he looked over at Nevilles bed.
    Пока Гарри надевал пижаму, он всё смотрел на кровать Невилля.
  • But the plug will be pulled on all that the Vatican controls.
    Но вилка контроля Ватикана будет выдернута.
  • For example, with fridge magnets, the magnet pulls on the fridge door.
    Например, магнит притягивается к двери холодильника.
  • A small cat shows up. Pull on the string by asking more questions.
    Тянем за ниточку, задавая дополнительные вопросы.
  • Keep this in mind when you pull on the exploits of the sea.
    Имейте это в виду, когда вас потянет на подвиги в море.
  • Do not pull on the ends of the earth - go back in time.
    Не тянет на край земли — отправляйтесь в прошлое.
  • Adding weights or pulling on the clamps can increase the intensity of using breast clamps.
    Прикрепление подвесок или потягивание за прищепку может повысить эффективность данного действия.
  • We paused in the doorway just for a second while Bertie pulled on his gloves.
    Мы немного замешкались у порога, пока Берти натягивал на руки перчатки.
  • He was pulled on the way Tyosovo-4, and in 1995 stopped traffic on Tyosovo-2.
    Был разобран путь на Тёсово-4, а в 1995 году прекратилось движение на Тёсово-2.
  • Of course, do not pull on the teacher, who can easily solve on their own.
    Конечно, не стоит дергать преподавателя по проблемам, которые можете легко решить самостоятельно.
  • You begin to react strongly to smells, you can be pull on the sour, salty, sweet.
    Вы начинаете сильно реагировать на запахи, может тянуть на кислое, соленое, сладкое.
  • Gravitational pull on components may also be omitted if it tends to restrict unlatching.
    Влияние силы тяжести на составляющие элементы также может быть опущено, если оно препятствует отпиранию защелки.
  • However, he was allowed to move about freely on the ship instead of pulling on an oar.
    Однако ему было разрешено свободно перемещаться по кораблю, а не грести.
  • Pull off the protective device outlet plate before pulling on the power supply of the protection device.
    Снимите выходную пластину защитного устройства, прежде чем включать источник питания защитного устройства.
  • DA 175 is installed with direct pull on the inlets, which provides a simple and reliable installation.
    DA 175 устанавливается непосредственно на воздухозаборники, обеспечивая тем самым простоту и надежность установки.
  • If you do not pull on a sock while swimming you will move almost at the same place.
    Если не натягивать носок, при плавании вы будете двигаться почти на одном месте.
  • Sharpe pulled on the cavalry overalls he wore instead of the regulation green trousers of the 95th Rifles.
    Шарп надел кавалерийские рейтузы, которые носил вместо форменных зеленых брюк 95-го стрелкового полка.
  • Barbara pulled on a pair of white silk stockings, and knotted above her knees the scarlet silk garters.
    Барбара натянула пару белых шелковых чулок и скрепила их над коленями шелковыми пурпурными подвязками.
  • Больше примеров:   1  2  3